בס"ד
All'uscita di Yom HaKippurim si recita la Havdalàh sul vino e su una candela che è rimasta accesa da prima di Yom HaKippurim.
סַבְרֵי מָרָנָן
Savrì Maranan
לחַיִּים(i presenti rispondono:) LeChajim!
Barukh Attàh A-donai, E-lohenu Melekh Ha’Olam
בּוֹרֵא פְּרִי הַגֶּפֶן
Borè Perì Hagghefen
Non si recita la berakhàh sugli odori, ma si recita la berakhàh di Borè Meorè HaEsh su una candela che è rimasta accesa durante tutto Yom HaKippurim e che è stata accesa prima (vedi Shulchan 'arukh Orach Chajim 624:4 vedi ivi lungamente)
(si chiudano le mani e si guardi la differenza tra unghie e carne delle mani al fuoco)
בָּרוּךְ אַתָּה יי, א-לֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם
Barukh Attàh A-donai, E-lohenu Melekh Ha’Olam
בּוֹרֵא מְאוֹרֵי הָאֵשׁ
בָּרוּךְ אַתָּה יי, א-לֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם
Barukh Attàh A-donai, E-lohenu Melekh Ha’Olam
הַמַּבְדִּיל בֵּין קֹדֶשׁ לְחוֹל
HaMavdil Ben Qodesh LeChol
וּבֵין אוֹר לְחֹשֶׁךְ
Uven Or LeChoshekh
וּבֵין יִשְׂרָאֵל לָעַמִּים
uVen Israel La’amim
וּבֵין יוֹם הַשְּׁבִיעִי לְשֵׁשֶׁת יְמֵי הַמַּעֲשֶׂה
uVen Yom HaShevi’i LeSheshet Yemè Hamma’asèh
בָּרוּךְ אַתָּה יי, הַמַּבְדִּיל בֵּין קֹדֶשׁ לְחוֹל
Barukh Attàh A-donai, Hammavdil Ben Qodesh LeChol